γαλέρα

γαλέρα
Κωπήρες πλοίο, τυπικό της Μεσογείου, που έφερε όμως και πανιά ως βοηθητικά της πρόωσης και το χρησιμοποιούσαν για πολεμικούς σκοπούς κυρίως κατά τον Μεσαίωνα. Η γ. προήλθε από τον βυζαντινό δρόμωνα και διατήρησε σχεδόν αμετάβλητα τα χαρακτηριστικά της από τον 9o έως τον 18o αι. Είχε επικατάστρωμα τουλάχιστον κατά ένα μέρος, μέγιστο μήκος 40-50 μ. και πλάτος 6-7 μ., 22-30 κουπιά σε κάθε πλευρά και δύο κατάρτια με τριγωνικά πανιά (λατίνια), που πριν από τη μάχη τα κατέβαζαν για να είχε τη δυνατότητα το σκάφος να ελίσσεται ανεξάρτητα από τον άνεμο. Ο εξοπλισμός των πρώτων γ. περιλάμβανε αφετήριες μηχανές, όπως ο καταπέλτης και το μάγγανο, που εκσφενδόνιζαν πέτρες ή εκρηκτικές ύλες. Όταν τα όπλα αυτά εξαφανίστηκαν με την εισαγωγή των πυροβόλων, τα τελευταία αυτά τοποθετήθηκαν με τρόπο που να έχουν τη μεγαλύτερη δύναμη πυρός, στο πρωραίο τμήμα, γιατί το έργο της γ. βασιζόταν στον εμβολισμό (ρεσάλτο). Στην πλώρη ήταν τοποθετημένα συνήθως 5-7 πυροβόλα, ενώ μερικά άλλα ήταν τοποθετημένα στα πλευρά και καμιά φορά στην πρύμη. Η γ. είχε συνήθως πλήρωμα 200-300 άνδρες. Τη διοίκηση είχε ο αρχιπλοίαρχος, υπό τις διαταγές του οποίου μερικοί αξιωματικοί διηύθυναν τη διεξαγωγή της ναυμαχίας, αν και οι πιο πολλοί δεν είχαν ιδέα από ναυτική τέχνη. Τα ναυτικά καθήκοντα είχαν ο κομίτα και οι υφιστάμενοί του, οι οποίοι είχαν υπό τις διαταγές τους ναύτες, τους καραβομαραγκούς και τους καλαφάτες. Όπλα έφερε μόνο ένα τμήμα στρατιωτών, ενώ η κωπηλασία ήταν έργο του πληρώματος, το οποίο αποτελούσαν αιχμάλωτοι πολέμου (μουσουλμάνοι στις χριστιανικές γ., χριστιανοί στις τουρκικές και βερβερικές) και κατάδικοι, αλυσοδεμένοι στους πάγκους των κουπιών, καθώς και ελεύθεροι εθελοντές, συχνά πρώην κατάδικοι, που λέγονταν καλοθελητές και αλυσοδένονταν μόνο τη νύχτα. Οι γ. αυτές ονομάζονταν κοινώς κάτεργα και όσοι δούλευαν μέσα κατεργάρηδες, γι’ αυτό και η λέξη σε μας πήρε την αρνητική σημασία που έχει σήμερα. Από εκεί προήλθε κι η φράση «κάθε κατεργάρης στον πάγκο του». Η τακτική μάχης των γ., που αποτελούσαν την ψυχή των στόλων του Μεσαίωνα και των αρχών των νεότερων χρόνων, απέβλεπε στην προσέγγιση του εχθρού σε μετωπική γραμμή, στη βολή εναντίον του με πυροβόλα, με αντικειμενικό σκοπό τον όσο το δυνατόν γρηγορότερο εμβολισμό. Η σπουδαιότερη ναυμαχία που έχει γίνει με γ. είναι η ναυμαχία της Ναυπάκτου (1571). Από τη γ. προήλθαν διάφοροι τύποι σκαφών, από τα οποία σπουδαιότερα είναι: (α) η μικρή γαλιότα, με μόνο ένα κατάρτι, 15-20 κουπιά σε κάθε πλευρά και πλήρωμα από ελεύθερους άνδρες και (β) η γαλεάσα, μεγαλύτερη από τη γ., με μήκος μέχρι 70 μ. και πλάτος μέχρι 16 μ., με τρία κατάρτια, μεγάλο ύψος εξάλων, επικατάστρωμα και πύργο. Είχε 24-32 κουπιά σε κάθε πλευρά, με πάγκους κωπηλατών κάτω από το επικατάστρωμα, ώστε να διευκολύνεται ο χειρισμός των πανιών. Μπορούσε να φέρει περίπου 36 μεγάλα πυροβόλα και άλλα μικρότερα. Τύπος γαλέρας με μαζεμένα τα κουπιά, που ήταν σε χρήση στις αρχές του 19ου αι. Ενετική γαλέρα του 17ου αι. Τα πανιά μαζεύονταν πριν από τη ναυμαχία, για να μπορεί να κινείται το σκάφος ανεξάρτητα από τον άνεμο. Ενετική γαλεάσα του 14ου-15ου αι., που είχε μήκος 60-70 μ. ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΩΝ ΚΩΠΗΛΑΤΩΝ ΣΤΗ ΓΑΛΕΡΑ
* * *
η
ταχύ πολεμικό ή πειρατικό σκάφος που κινούνταν κυρίως με κουπιά και χρησιμοποιήθηκε κατά τον μεσαίωνα και τους πρώτους αιώνες τής νεώτερης εποχής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. galera < λατ. galea < ελλ. γαλέη «είδος ψαριού»].

Dictionary of Greek. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • γαλέρα — η είδος παλιού πολεμικού πλοίου με κουπιά και ιστία …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • Asterix and Obelix All at Sea — Infobox Asterix Title=Asterix and Obelix All At Sea Frenchtitle=La Galère d Obélix Story=Albert Uderzo Illustrations=Albert Uderzo FrenchDate=1996 EnglishDate=1996 Preceded= Asterix and the Secret Weapon Followed= Asterix and the Actress |… …   Wikipedia

  • γαλή — Οικισμός (170 κάτ.) της Λήμνου. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Μύρινας του νομού Λέσβου. * * * η (AM γαλῆ, Α και γαλέη) η γάτα αρχ. Ι. 1. ονομασία διαφόρων αιλουροειδών, αγριόγατα, νυφίτσα κ.λπ. 2. φρ. α) «γαλῇ χιτώνιον κροκωτόν» για πράγματα… …   Dictionary of Greek

  • γαλεάτσα — και γαλιάτσα και γαλεάσσα η πολεμικό πλοίο τού 16ου και 17ου αιώνα με κουπιά και πανιά, βαρύτερο και ισχυρότερο από τη γαλέρα. [ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. galeazza (βενετ. gαliαzzα)] …   Dictionary of Greek

  • γαλιόνι — Μεγάλο ιστιοφόρο πλοίο, κυρίως μεταφορικό ή μεταγωγικό, που ήταν σε χρήση κατά τον 16o και 17o αι. Το γ., που υπήρξε ο άμεσος πρόδρομος του πλοίου γραμμής, προήλθε από τα στρογγυλά μεσαιωνικά πλοία, που κι αυτά είχαν προέλθει από τα μεγάλα… …   Dictionary of Greek

  • γαλιότα — Με την ονομασία αυτή ήταν γνωστά στον Μεσαίωνα δύο είδη πλοίων: το ένα έμοιαζε με γαλέρα, αλλά ήταν μικρότερο από αυτήν, είχε λιγότερα κουπιά και δύο πυροβόλα στην πλώρη. Τον τύπο αυτό χρησιμοποιούσαν κυρίως οι πειρατές του Αλγερίου, της Τύνιδας… …   Dictionary of Greek

  • κάτεργο — Εμπορικό, πολεμικό ή πειρατικό ιστιοφόρο πλοίο. Έπλεε με δύο ή τρεις σειρές από κουπιά. Στην Ελλάδα, το κ. ταυτίστηκε με τη γαλέρα. Αργότερα με τη λέξη κ. χαρακτηρίζονταν τα παροπλισμένα μεγάλα πλοία, τα οποία ήταν αγκυροβολημένα σε ναυστάθμους… …   Dictionary of Greek

  • κάτεργος — ο (AM κάτεργος, ον) νεοελλ. το ουδ. ως ουσ. α) το κάτεργο i) (παλαιότερα) αχρηστευμένο και ελλιμενισμένο πλοίο, το οποίο χρησίμευε ως φυλακή καταδίκων ii) κάθε πολεμικό πλοίο, γαλέρα και γενικὼς μεγάλο πλοίο β) φρ. i) «καταδίκη σε κάτεργα» βαριά… …   Dictionary of Greek

  • φελούκα — η, Ν 1. ναυτ. πλοιάριο παρόμοιο με τη γαλέρα, εφοδιασμένο με ένα ή δύο τριγωνικά ιστία αναρτημένα σε εμπροσθοκλινείς ιστούς, καθώς και με κουπιά, που παλαιότερα χρησίμευε ως βοηθητικό σκάφος τών πειρατών 2. ειρων. κάθε μικρό κωπήλατο ή ιστιοφόρο… …   Dictionary of Greek

  • Θερβάντες Σααβέντρα, Μιγκέλ ντε- — (Miguel de Saavedra Cervantes, Αλκαλά ντε Ενάρες, Μαδρίτη 1547 – 1616). Ισπανός συγγραφέας. Ο Θ. έζησε κατά την ιστορική περίοδο της νίκης της Ισπανίας στη Ναύπακτο και της ήττας της Αήττητης Αρμάδας του Φίλιππου B’. Έλαβε ενεργό μέρος στα… …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”